Aija Š.

Iegūta augstākā izglītība Latvijas Valsts Universitātē, Vācu valodas un literatūras specialitātē. Piešķirta filologa, vācu valodas pasniedzēja kvalifikācija.

  • Vācu valodas pasniedzēja izglītības un valodu centrā “MIRTE”, strādājusi dažādās skolās un valodu centros.
  • Vispārīgās un lietišķās vācu valodas pasniegšana individuālajiem klientiem un grupām.
  • Dažādu vārdnīcu un grāmatu autore/ tulkotāja. Apgāds “Zvaigzne ABC” autore vārdnīcām: “Wanderstab”, “Mazā latviešu – vācu sarunvārdnīca”, “Lettisch- Deutsch Sprachfuhrer” u.c., tulkojusi grāmatas: “Svētku uzkodas”, Šefs danco pēc manas stabules”, “Vārda spēks”. Apgādā “Avots” sastādījusi Latviešu- vācu vārdnīcu. “TILDE” E-vārdnīcas sastādītāja.
  • Tulko dažāda veida un sarežģītības dokumentus tulkojumu birojā “MIRTE Tulkojumi”.

“Tikai reizi mūžā esmu meklējusi darbu. Un to atradu pirms 44 gadiem Anniņmuižā, kur zaļu koku paēnā un pļavu ielokā netālu no Imantas stacijas atradās Rīgas 2. internātskola. Tālāk ceļš mani aizveda uz Rīgas 73. vidusskolu, Rīgas kristīgo skolu un Rīgas Komercskolu. Skolotājas profesija nekad nebija bijusi mana sapņu profesija. Taču –  darbs dara darītāju! Arvien vairāk man iepatikās šis darbs, un drīz vien uz skolu gāju ar prieku un patiku. Ieinteresējos arī par metodiku, sāku veidot mācību materiālus. Izveidojās sadarbība ar izdevniecību „Zvaigzne ABC”. Paralēli darbam skolā vācu valodu mācīju arī pieaugušajiem: RRC, firmās „Lated”,  „Dialogs AB”, Ad Verbum”, „Mirte” . Nodarbojos arī ar tulkošanu.

Tagad ar prieku sekoju līdz savu bijušo audzēkņu veiksmēm, dalos ar viņiem pārdomās. Patīk puķes un darbs dārzā. Daudz lasu, apmeklēju teātri un izstādes. Un arvien vēl savā darbā meklēju ko jaunu.”

Ja vēlies TESTA nodarbību ar Aiju, dod mums ziņu!











0
Veidots ar Mozello - labo mājas lapu ģeneratoru.

 .